-
1 like
I -n1) ровняvære ens like — быть равным кому-л. (по рождению, положению и т. д.)
2) подобиеII -nдиал. возмещение, компенсацияgjøre like for noe — возмещать что-л.
III adj1) одинаковый, равныйi like måt — e
а) и вам также (в ответ на пожелание здоровья, счастья, благополучия)like for like —, om vennskap skal holdes посл. счёт дружбы не портит
2) прямой3) чётныйla fem være like — смотреть сквозь пальцы, не придавать значения
IV -te, -tvære godt likt — быть популярным, пользоваться популярностью
like seg — чувствовать себя хорошо, процветать
V adv1) одинаково, равно3) прямоgå like hjem — идти прямо домой (не заходя куда-л.)
4) уст. как раз, точно, именноlike bak noe — как раз за чем-л.
like ved — возле, около
ha like for hånden — иметь что-л. под рукой
være like ved å gråte — чуть-чуть не заплакать, едва не расплакаться
-
2 atter
adv1) назадatter og fram —, det er like langt, ut og inn, det er like trangt - посл. и так и этак одно и то же (что в лоб, что по лбу)
2) диал. мор. на корме3) уст. снова, вновь, опятьatter og atter — всё снова и снова, раз за разом
4) кроме этого, ещё, далее -
3 fullt
advцеликом, полностьюlike fullt — в одинаковой мере, равным образом
(like) så fullt — в той же мере, столько же
-
4 arm
I -en, -erom armen:
stå med korslagte armer — стоять сложа руки, бездействовать
med åpne armer — с распростёртыми объятиями, радушно
ta en under armen — взять кого-л. под руку
ta en under armene:
б) перен. оказать помощь, поддержкуbrede armene ut — раскрыть объятия (кому-л. - mot)
holde en i sine armer — держать кого-л. в объятиях
kaste seg i ens armer — броситься в чьи-л. объятия
kaste seg i armene på en:
а) полностью довериться кому-л.б) бросаться к кому л. в объятияløpe like i armene på en:
а) налететь на кого-л., неожиданно встретиться с кем-л.б) попасть в лапы к кому-л.slå armene om en — обнять кого-л.
slå armene om halsen på en — обнять кого-л. (за шею)
trykke en i sine armer — крепко обнять кого-л.
2) рука (правосудия, закона и т. д.)4) залив (моря), рукав (реки), ответвление (фиорда)5) щупальце6) ручка (кресла, лампы и т. п.)7) поэт. ветвь (дерева)8) мор. рог (якоря)9) тех. рычаг, кривошип, рукоятка, коромысло, балансирII adj -t1) несчастный, жалкий, беспомощный, бедный2) поэт. бедный, жалкийjeg arme mann... — я жалкий человек...
3) бесплодный, безжизненный -
5 buse
-te (-et), -t (-et)броситься, ринуться, бежать сломя головуbuse like (rett) på — бежать, нестись (к чему-л.)
buse ut:
buse ut med noe — выболтать что-л.
buse ut i noe — разразиться (хохотом, плачем и т. п.)
-
6 dreie
-(d)de (-et), -(d)d (-et)1) крутить, вращатьvende og dreie — вертеть, крутить
dreie like opp i vinden — мор. стать против ветра
2) поворачивать (стул, голову)4) повернуть, свернуть5) тянуться (об аллее, линии деревьев и т. п.)6) мор. разворачиваться (о кораблях)7) вытачивать на токарном станке, токарничатьdreie av:
а) мор. отклоняться (от курса)dreie bi — мор. идти под парусами навстречу ветру
dreie på — вращать, поворачивать, вертеть в руках
dreie til en — лупить, колошматить кого-л.
-
7 dumpe
I -et (-a), -et (-a)тяжело упасть; шлёпнутьсяdumpe igjennom — провалиться (сквозь что-л.)
dumpe opp:
dumpe opp i én — натолкнуться на кого-л., случайно встретить кого-л.
dumpe på:
dumpe (like) på én — столкнуться с кем-л., неожиданно встретиться с кем-л.
II -et, -etком. продавать по бросовым ценам, совершать демпинг -
8 eksamensbord
-et, =экзаменационный стол, стол экзаменаторов -
9 ens
-
10 fet
I -en, -erII adj -t1) жирный, измазанный жиром (маслом)det er (meg) like fet — погов. мне совершенно всё равно
2) тучный, упитанный (о людях)3) тучный, плодородный (о почве)4) густой, сочный (о траве)5) перен. самодовольный6) полигр. жирный7) доходный (о месте, занятии), богатый (о добыче)8) смолистый -
11 fot
foten, føtterbringe (hjelpe) på fote:
б) перен. сдвинуть с места, пустить в ход (дело)komme seg på fote — стать на ноги, стать самостоятельным
falle til fote — перен. сдаться, пасть к ногам, смириться
få foten innenfor:
а) поставить ногу на что-л.б) перен. обосноватьсяgå på sin fot — идти пешком, шагать
2) ножка (листа, предмета мебели)4) след (ноги)5) подножие, подошва (горы)6) основание (стены, дерева)7) фут (=0,3137 м)8) лит. стопаstå på like fot med en — быть на равной ноге с кем-л.
fot for fot — шаг за шагом, пядь за пядью
på stående fot — сразу, немедленно, тут же
som fot i hose — легко, беспрепятственно, как по маслу ( букв. как нога в чулок)
få fast fot et sted — обосноваться, закрепиться
gå på fallende fot — дохаживать последние дни, быть на сносях (о беременной женщине)
sette fot(en) under eget bord — свить своё гнездо, создать домашний очаг
stå (være) på farende fot — прибыть куда-л. в самый последний момент
ta foten på nakken — разг. удирать во все лопатки
см. тж. føtter -
12 fugl
-en, -er1) птицаdet er hverken fugl eller fisk — посл. ни рыба, ни мясо
ha hørt en fugl synge om noe — слышать слухи (разговоры) о чём-л.
en fugl i hånden er bedre enn ti på taket — посл. синица в руках лучше соловья в лесу
like fugler flyr best i flokk — посл. одинаковые дети друг с другом лучше всего играют
2) дичь (птица)en fattig fugl — бедняк, бедный человек
en fremmed fugl — чужак, чужой человек
løs fugl — разг. проститутка
эвф. ночная бабочка -
13 godt
|got:|adv (komp bedre, supert best)godt og vel:
det har han godt av:
б) разг. так ему и надоfor godt — навсегда, всерьёз и надолго
-
14 holde
holdt, holdtholde noe i sin hånd — держать что-л. в руке
holde én i (ved) hånden — держать кого-л. за руку
holde én om livet — держать кого-л. за талию
holde én nede — угнетать, унижать, не давать ходу
holde én hjemme — держать кого-л. в узде
holde én til boken — засадить кого-л. за книгу (учение)
holde én under armen — держать кого-л. под руку
holde én under åket — держать (иметь) кого-л. в подчинении
holde fulle seil, holde fullt — идти (плыть) на всех парусах
hold an litt — постой, подожди
2) содержать (определённое количество чего-л.)3) иметь размер, достигать размера4) занимать (должность, место, положение)5) выносить, выдерживать6) останавливаться (о поезде, автомашине)7) держать (слуг, автомашину, домашних животных)8) подписаться, получать (газету, журнал)9) вести хозяйство, держать частную школу10) проводить (заседание, совещание, манёвры), устраивать (концерт)11) произносить (речь), делать (доклад)12) вести (счета, журнал, дневник)13) считать (кого-л. чем-л. - for)holde av:
б) любить, чувствовать склонность к кому-л.holde fast — воен. удерживать - (позицию)
holde fast i noe:
а) уцепиться, ухватиться за что-л.б) держаться за что-л.holde fram — протянуть (руку, шапку и т. д.)
holde inne:
holde med én — поддерживать кого-л (в чём-л. - i), быть заодно с кем-л.
holde opp med — покончить с чем-л., прекратить
holde på én — удерживать, задерживать кого-л.
holde på ( — с последующим инфинитивом) продолжать делать что-л. (заниматься чем-л)
holde sammen — выступать единодушно, поддерживать друг друга
holde (seg) til — находиться, проживать (где-л.)
holde (én, noe) tilbake — задерживать
holde ved:
holde like ved — продлить, протянуть (ещё некоторое время)
-
15 kjøl
I -en, -erмор.1) кильpå rett kjøl — в равновесии, в уравновешенном состоянии
2) судноII -en, -er1) холодное время, период холодов2) похолодание -
16 landevei
-en, -erшоссе, большакvære like hen ad landeveien — быть стандартным, неоригинальным, скучным (о выступлении, речи, докладе)
-
17 le
I - et1) приют, пристанище2) укрытие (от ветра, дождя)3) мор. подветренная сторонаi le, under le — под ветром; ligge i le av noen перен. отставать от кого-л.
II lo, leddfå en til å le — рассмешить кого-л.
komme til å le — засмеяться, рассмеяться
le høyt (hjertelig —, dempet, innvendig, i skjegget) смеяться громко (искренне, приглушённо, про себя, в бороду)
le seg fordervet — смеяться до колик, помирать со смеху
den som ler sist —, ler best погов. хорошо смеётся тот, кто смеётся последним
le opp:
le én like opp i øyne(ne) (i ansiktet) — смеяться (кому-л.) в глаза (в лицо)
le ut:
le én ut — высмеивать кого-л., издеваться над кем-л.
-
18 lukt
I -en (-a), -er1) запах2) нюх, обоняниеha lukten av noe — чуять что-л.
II advразг. прямо (тж. like lukt) -
19 meget
I -en, =школ. «весьма» (весьма удовлетворительно, об оценке знаний)II adv (komp mer, mere, superl mest)1) очень2) много (перед именами вещественными, абстрактными)hvor meget? — как много?, сколько?
for meget og for lite forderver alt — посл. всё хорошо в меру
så meget (at) — настолько, что...
meget vil ha mer — посл. аппетит приходит во время еды
3) с прилагательными в форме сравнительной степени гораздо, значительно -
20 minutt
-et, -er1) минута (тж. астр., мат.)på minuttet — минута в минуту, как раз вовремя
2) мгновение, момент(like) på minuttet — немедленно, сейчас же
- 1
- 2
См. также в других словарях:
like — verb. I should like is normal in BrE and I would like in other varieties, although in practice the contracted form I d like is common, especially in speech. These forms are followed either by a to infinitive (I should like to come too) or by an… … Modern English usage
Like a G6 — «Like a G6» … Википедия
like — like1 [līk] adj. [ME lik, aphetic for ilik < OE gelic, similar, equal, lit., of the same form or shape, akin to Ger gleich < PGmc * galīka < * ga , prefix of uncert. meaning + * līka, body, (ON līk, Goth leik, OE lic): for IE base see… … English World dictionary
Like — (l[imac]k), a. [Compar. {Liker} (l[imac]k [ e]r); superl. {Likest}.] [OE. lik, ilik, gelic, AS. gel[=i]c, fr. pref. ge + l[=i]c body, and orig. meaning, having the same body, shape, or appearance, and hence, like; akin to OS. gil[=i]k, D. gelijk … The Collaborative International Dictionary of English
like# — like vb Like, love, eiyoy, relish, fancy, dote are comparable when meaning to be so attracted to a person or thing as to regard him or it with favor. Like (opposed to dislike), the most general and, especially when unqualified, the most colorless … New Dictionary of Synonyms
Like Me — «Like Me» Сингл Girlicious из альбома … Википедия
like — Ⅰ. like [1] ► PREPOSITION 1) similar to. 2) in the manner of. 3) in a way appropriate to. 4) in this manner. 5) such as. 6) used to ask about someone s or something s characteristics … English terms dictionary
Like — Like, adv. [AS. gel[=i]ce. See {Like}, a.] 1. In a manner like that of; in a manner similar to; as, do not act like him. [1913 Webster] He maketh them to stagger like a drunken man. Job xii. 25. [1913 Webster] Note: Like, as here used, is… … The Collaborative International Dictionary of English
like so — like this/like so/spoken phrase used when showing someone exactly how to do something Enter your details here in this box, like so. Thesaurus: describing or relating to ways of doing thingshyponym systems and methods for doing thingssynonym … Useful english dictionary
Like a G6 — Far East Movement feat. Dev The Cataracs Veröffentlichung 13. April 2010 Länge 3:40 Genre(s) Hip House, Electro House, Electro Hop … Deutsch Wikipedia
Like — (l[imac]k), v. i. 1. To be pleased; to choose. [1913 Webster] He may either go or stay, as he best likes. Locke. [1913 Webster] 2. To have an appearance or expression; to look; to seem to be (in a specified condition). [Obs.] [1913 Webster] You… … The Collaborative International Dictionary of English